随着《给阿嬷的情书》热映,广东汕头两处私有百年侨宅成为网红打卡地。屋主无偿开放宅院,供游客参观。但打卡热潮中,一些不文明的参观行为也时有发生。对此,当地迅速落实举措,在留住文旅热度的同时,守护百年侨宅文脉。
Source: https://www.chinanews.com.cn/sh/2026/05-29/10630771.shtml
随着《给阿嬷的情书》热映,广东汕头两处私有百年侨宅成为网红打卡地。屋主无偿开放宅院,供游客参观。但打卡热潮中,一些不文明的参观行为也时有发生。对此,当地迅速落实举措,在留住文旅热度的同时,守护百年侨宅文脉。
Source: https://www.chinanews.com.cn/sh/2026/05-29/10630771.shtml
原始来源: www.chinanews.com.cn
Get the top 7 stories in your language every night at 21:00.
评论系统当前已关闭。
订阅最新新闻更新
订阅最新新闻更新